南山大学

 

Alumni Network Former International Students

Sim Sim Van

Ms. Sim Sim Van, who studied at the CJS from the 2007 Fall Semester to the 2008 Spring Semester, dropped into the office while on a trip around Japan. She had previously worked as a secretary in a Japanese run builder’s office but now she is writing articles for the Sydney branch of the Jiji Press. Nobuyo Machida-sensei wished Sim Sim well, saying “I hope that you go on to become the branch manager.”

Machida-sensei remembers Sim Sim as a student with leadership qualities who would always assume a central role in coordinating projects; not an out-and-out “just-study” type, but frank and uncomplicated. She is a considerate person who thinks of others, sending New Year greeting cards to her former teachers and messages asking about them at the time of the earthquake and tsunami disaster.

Even now, she has not forgotten the Japanese language skills that she developed at the CJS and Machida-sensei rates her pronunciation as being perfect and her grammar as being free from any errors. A logical thinker, who pays close attention to the needs of people around her, she has both an eye for the detail required in some situations as well as the uncomplicated approach required in others. Sim Sim’s former teachers look forward to the future achievements of this young lady who possesses the best aspects of Asian and Western culture.

2007年秋学期から2008年の春学期までCJSで勉強していたヴァン・シンシンさんが日本旅行の途中でオフィスに寄ってくれました。以前は日系の工務店で秘書として働いていましたが、現在は時事通信社シドニー局で記事を書いているそうです。久し振りに会った町田延代先生は「いずれは局長になってね」と励ましていました。

町田先生はシンシンさんのことをプロジェクトワークのまとめ役でリーダー的な存在の学生だったと記憶しています。ガリ勉タイプではなく、さっぱりしている学生という印象だったそうです。先生たちに丁寧に年賀状や大震災・津波のお見舞いを書いてくれたりもして、周囲に心配りが出来るところもあります。

今でもCJSで身に付けた日本語を忘れず、発音も完璧、文法の間違いもないと町田先生のお墨付きです。合理的な発想を持ちつつ、相手に気遣いができ、こまやかな面とさっぱりした部分のあるシンシンさん。アジアのいい部分と西洋文化のいい部分を併せ持っているシンシンさんの今後の活躍に先生たちも期待しています。