南山大学

 

Alumni Network Former International Students

Nathaniel Martin JAHN

Nathaniel Jahn came to visit the Center for Japanese Studies on 22 September 2010, a time when the days of a long, hot summer had finally started to cool down. Through the IES Abroad system, Nathaniel came from the University of Minnesota to study for one year at the CJS.

After finishing his studies at Nanzan he returned to the United States and graduated from the University of Minnesota in May 2010. He found a job in America, but had very little opportunity to use his Japanese language skills so, seeking something more stimulating, he quit that job and came back to Japan to look for employment.

Back in Nagoya for the first time in a while, Nathaniel said that coming back to the Nanzan University campus brought back all sorts of fond memories for him. He left a message to the current intake of CJS students to the effect that they should really make the most of the opportunities they have to study Japanese during their stay in Japan. He says that in future, he would like to teach English in Japan, and that he is also interested in doing translation work. We really hope that Nathaniel finds a good job and, of course, that he drops to see us again after he starts working in Japan.

9月22日、長かった酷暑もようやくひと段落した秋の日に、JAHN, Nathaniel Martin さんがセンターを訪ねてくれました。

IES Abroad を通じて University of Minnesota から日本に留学し、1年間CJSに在籍した学生です。

CJS を修了しアメリカに戻ってから、2010年5月に University of Minnesota を卒業。その後、アメリカで就職しましたが仕事ではほとんど日本語を使うことがなくつまらなく感じてしまったそうです。そこで仕事を退職し、今回は仕事を探すために来日されたとのこと。

久しぶりの名古屋、そして、南山大学のキャンパスをとても懐かしく感じられたそうです。CJS で勉強している学生たちには、日本にいる限り、存分に日本語を勉強した方がいい!とのメッセージも残してくれました。将来は日本で英語の先生をするか、または、翻訳の仕事にも興味があるそうです。いい仕事が見つかるようお祈りしています。日本での就職が決まったら、また、センターにも遊びに来てくださいね。