南山大学

 

Alumni Network Message from Alumni Association

E-Newsletter for International Students


I hope this message finds all of you in good health and spirits. As you know, Japan has gone through extremely difficult times this year, and in some parts of the country, the damage and pain are still being felt every day, or every minute. Fortunately, our region suffered very little, physically at least, however, some of our international students had no choice but return to their countries because of the orders issued by their home schools or governments. I have heard that many of the international students studying at the universities in the most affected areas did go home temporarily but returned to their Japanese universities to finish their studies. Their returns brought back with them hope for the future. We as a country have been united to move forward, and I hope you all provide support in our efforts.

As of April 1st this year, Nanzan University’s international education went through some major changes. For example, the Center for Japanese Studies moved into a brand new building called “R Building.” (Why “R”, you ask? “R” can stand for Relations, Renaissance, Renovation, Reinforcement … You can give it your favorite R-word!) It is a very modern, technologically equipped building featuring the “internationality” of Nanzan; Nanzan English Education Center (NEEC) is on the same floor as our Center for International Education (CIE), which is across the International Atrium from the World Plaza, where no Japanese is allowed so that those who are studying non-Japanese languages can put their knowledge into practical use. Using the World Plaza as a model, CIE opened the Japan Plaza this year where only the use of Japanese is allowed so that those studying Japanese can practice what they learned in the classroom in semi-natural contexts. So far, CJS students have loved using this fun and challenging learning environment!

Another change is the new director for CIE, that is I, who was appointed as of April 1, 2011. As a graduate of Nanzan University (French linguistics) myself, and as an ex-beneficiary of Nanzan’s international campus, I am determined to return the favor by enriching the international education of Nanzan. As starters, CJS is scheduled to offer a summer program starting June 2012, which is a six-week intensive Japanese language program. Also, starting April 2012, Nanzan is planning to start offering more content courses taught in English such as cross-cultural understanding and economics (mainly for Japanese students, at this point). I hope these efforts will raise the awareness and intellectual interest toward international education and exchange at Nanzan.

Finally, please be reminded that our international alumni network is slowly but steadily expanding and your active participation is deeply appreciated! Many of our graduates are doing quite well in various fields and industries around the world and it would be wonderful for all of you to get (re)connected with each other. It would be great if you logged onto intl-alumni@nanzan-u.ac.jp and share with the rest of us what you have been up to. For our past and future alumni activities, please go to http://www.nanzan-u.ac.jp/English/cjs/alumni/index.html.

Best international wishes,
Yoshikazu Charlie Watanabe

みなさんお元気ですか。ご存じのように、今年の3月、東北地方、関東地方を中心に日本は大震災に見舞われ、地域によっては今日に至っても被害を肌で感じながら日々過ごしている方もいらっしゃいます。また、日本に留学していた学生の中には、被災地から遠く離れているにもかかわらず、母国への帰国を余儀なくされた人たちもいました。しかし、被災地で勉強をしていた留学生の多くは、一時帰国をしたものの、再度日本に戻り、勉学をつづけているそうです。そんな熱意ある留学生の皆さんから、私たちは復興へのエネルギーをもらっています。

さて、今年の4月1日を期に、南山大学の国際教育の新しい1ページが開かれました。まず、国際教育センターがR棟という新築のビルに引っ越しました。近代的なデザインとマルチメディア教育環境に恵まれたこの新棟は、南山大学の国際教育のシンボルになっており、国際教育センターと同じフロアに英語教育センター、そして日本語禁止のインターアクションスペース「ワールドプラザ」、さらに、外国人留学生の日本語活用の場として、日本語オンリーのインターアクションスペース「ジャパンプラザ」が設置されています。これらの施設やサービスをとおして、より多くの学生が南山の国際性を活用・拡大していってもらえるように、国際教育センターとしても積極的にサポートをしていきます。

もうひとつ、国際教育センターに変化がありました。それは私が4月1日付で新しい国際教育センター長になったことです。私は南山大学の卒業生(文学部仏文科(当時))であり、在学中に南山大学の国際教育を大いに利用させていただいたお返しの気持ちも込めて、さらにその充実を図っていきたいと考えています。その一環として、2012年6月からは集中的に日本語を6週間学ぶサマープログラムを開始する予定です。さらに、日本人学生の留学意欲を掻き立て、また留学から帰国した学生の継続的な国際教育を目的に、2012年4月からは、英語で教えるコンテンツ科目を「国際科目群」(仮称)として提供していく予定です。

最後になりましたが、Alumni Networkも、ゆっくりですが着実に広がりつつあります。皆さんの積極的な参加に期待しています。南山大学で勉強した留学生は、世界各地で、そしてさまざまな分野で大活躍しています。そんな同窓生と是非ネットワークを広げ、人生をますます豊かにしてください。自分のupdateがあればintl-alumni@nanzan-u.ac.jpに是非送ってください。Alumni Networkの活動については、http://www.nanzan-u.ac.jp/English/cjs/alumni/index.htmlで確認してくださいね。

では、皆さんが健康に恵まれ、喜びに満ちた毎日になりますよう、お祈りしております。

南山大学国際教育センター長
渡辺義和